Bible
Comparison Chart
|
Bible Abbreviations
|
Bible Translation
|
|
NIV
|
New International Version |
|
KJV
|
King James Version |
|
LB
|
Living Bible |
|
NLT
|
New Living Translation |
|
CEV
|
Contemporary English Version |
|
NKJV
|
New King James Version |
|
NASB
|
New American Standard |
|
NRSV
|
New Revised Standard |
|
Translation |
Grade Level |
Translation
Philosophy |
Sample Passage
Hebrews 1:1-2 |
Distinctive
Features |
Theological
Affiliation |
|
NAB
New
American
Bible |
6.6 |
word-for-word |
In times past, God spoke in
partial and various ways to our ancestors through the
prophets; in these last days, he spoke to us through a
son, whom he made heir of all things and through whom he
created the universe, |
Official translation of the Roman Catholic Church in the
United States. All editions include Deuterocanical/Apocryphal
books. First published in 1970. |
Roman Catholic |
|
NIV
New
International
Version |
7.8 |
Balance between word-for-word
and thought-for-thought |
In the past God spoke to the
forefathers through the prophets at many times and in
various ways, but in these last days he has spoken to us
by his Son, whom he appointed heir of all things, and
through whom he made the universe. |
Popular modern language
translation. Attempts to balance literal and dynamic
translation methods. Does not include Deuterocanical/Apocryphal
books. Published in 1978. Omits
some verses found in the King James Version. |
Transnational,
trans-denominational team of scholars. Conservative
evangelical |
|
RSV
Revised
Standard
Version |
10 |
Maintain a word-for-word
accuracy using modern American language |
In many and various ways God
spoke of old to our fathers by the prophets; but in these
last days he has spoken to us by a Son, whom he appointed
the heir of all things, through whom also he created the
world. |
Although attempting to update
the "Bible English" of the KJV, some thous, and beholds
still remain. First published in 1952. |
Mainline and interconfessional |
|
NRSV
New
Revised
Standard
Version |
8.1 |
Balance between word-for-word
and thought-for-thought |
Long ago God spoke to our
ancestors in many and various ways by the prophets, but in
these last days he has spoken to us by a Son, whom he
appointed heir of all things, through whom he also created
the worlds. |
Revises the RSV into fully
modern language. Uses gender neutral language and removes
thees, thous and beholds. Published in 1990. |
Mainline and interconfessional |
DR
Douay
Rheims |
12 |
word-for-word |
God, who at sundry times and
in divers manners spoke in time past to the fathers by the
prophets, last of all, In these last days hath spoken to
us by his Son, whom he hath appointed heir of all things,
by whom also he made the world. |
English translation from the
Latin Vulgate with comparisons the Hebrew and Greek. Its
language contains "Latinisms," common in the English
writing of the day. First published in 1609. |
Roman Catholic |
|
NJB
New
Jerusalem
Bible |
7.4 |
Balance between word
translation and meaning |
At many moments in the past
and by many means, God spoke to our ancestors through the
prophets; but in our time, the final days, he has spoken
to us in the person of his Son, whom he appointed heir of
all things and through whom he made the ages. |
An update of the Jerusalem
Bible first translated into French. Includes comprehensive
introductions, footnotes and gender neutral language.
Published in 1985. |
Roman Catholic official
English language text outside United States. |
|
LB
Living
Bible |
8.3 |
Paraphrase |
Long ago God spoke in many
different ways to our fathers through the prophets [in
visions, dreams and even face to face], telling them
little by little about his plans. But now in these days he
has spoken to us through his Son to whom he has given
everything and through whom he made the world and
everything there is. |
A very popular interpretive
rephrasing of the text. First released as "The Way", it
was originally intended for personal devotional use only.
Deuterocanical/Apocryphal books, if included, placed at
the end of the entire text. Published in 1971.
|
Conservative and evangelical |
|
NLT
New
Living
Translation |
6.4 |
thought-for-thought |
Long ago God spoke many times
and in many ways to our ancestors through the prophets.
But now in these final days he has spoken to us through
his Son. God promised everything to the Son as an
inheritance, and through the Son he made the universe and
everything in it. |
This successor of the Living
Bible seeks to produce the closest natural equivalent of
the message in contemporary English. Published in 1996. |
Evangelical |
|
KJV
King
James
Version |
12 |
word-for-word |
God, who at sundry times and
in divers manners spake in time past unto the fathers by
the prophets, hath in these last days spoken unto us by
his Son, whom he hath appointed heir of all things, by
whom also he made the worlds; |
Poetic literary style using
Elizabethan English. Most universally accepted translation
for centuries. Considered the most difficult to read.
Deuterocanical/Apocryphal books placed at the end of the
Old Testament. First published in 1611. |
Church of England,
conservative and evangelical |
|
NKJV
New
King
James
Version |
8 |
Based on the original KJV, yet
attempting to produce an accurate and modern word-for-word
translation |
God, who at various times and
in various ways spoke in time past to the fathers by the
prophets, has in these last days spoken to us by His Son,
whom He has appointed heir of all things, through whom
also He made the worlds; |
Captures the accuracy and
beauty of the KJV in contemporary, readable language.
Published in 1982. |
Transnational,
trans-denominational team of scholars. Conservative
evangelical |
|
NASB
New
American
Standard
Bible |
11 |
word-for-word |
God, after He spoke long ago
to the fathers in the prophets in many portions and in
many ways, in these last days has spoken to us in His Son.
whom He appointed heir of all things, through whom also
He made the world. |
Updating the American Standard
Version into modern language. Generally considered an
accurate translation. Does not include Deuterocanical/Apocryphal
books. Published in 1971. |
Conservative and evangelical |
Study Bible Comparison Chart
as developed by
Zondervan (reproduced
with permission)
| Adult
Study Bibles |
Translations Offered |
Textual
Study
Notes |
Conc.,
outlines,
intros |
References |
Maps |
Illus. & Charts |
Notes |
| NIV Study Bible |
NIV |
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
One of the best organized study
Bibles. Intensive textual notes with comparative interp..
Many other helps. |
| KJV Study Bible |
KJV |
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
No
|
Provides conservative Christians with
reliable study Bible that is both scholarly and spiritually
relevant. |
| Nelson Study Bible |
NKJV |
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
A thorough expository Study Bible with
an accessible, readable style. Includes over 350 word
studies and 32 pages of full-color Bible summary charts. |
| Life Application Study Bible |
KJV,
NLT, LB, NIV |
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Designed to help one apply the Bible
to everyday life. Outlines interspersed throughout text.
Over 100 personality profiles. |
| Word in Life Study Bibles |
CEV,
NKJV |
Yes
|
No
|
No
|
Yes
|
Yes
|
Engaging, imaginative articles show
how the teachings of Scripture apply to challenges of
everyday life. |
| Woman's Study Bible |
NKJV |
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Speaks to modern concerns of women of
all ages, offering a rich and full understanding of what the
Bible has to say to their needs, questions, interests,
problems, and challenges. |
| Spirit-Filled Life Bible |
NKJV |
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Features a broad spectrum of
Pentecostal/Charismatic teaching. Special sections show
practical ways to apply the Bible to everyday life. |
| MacArthur Study Bible |
NKJV |
Yes
|
Book Outlines & Intros only
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Full of thoughtful insights from John
MacArthur's service as pastor and teacher of the Bible. |
| Key Word Study Bible |
KJV, LB |
No |
No |
Ref. to
Hebrew & Greek words |
Yes
|
No
|
Contains 168 pages of notes to the Old
and New Testaments, plus Strong's concise Hebrew & Greek
dictionaries. |
| Thompson Chain Reference Study Bible |
KJV, NIV
|
No
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Margin references link Scriptures to
over 4000 subjects. Includes archeological notes and other
topical studies. |
| New Scofield Study Bible |
KJV, NASB, NIV, NKJV
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
No
|
Notes are helpful though scholarly.
Contains index to notes. |
| The Open Bible |
KJV, NKJV, NASB
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Offers many features to enhance the
reader's understanding of the Scriptures. |
|
The Rainbow Study Bible
|
KJV, NIV
|
None
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Every verse of the Bible is color
coded according to one of twelve thematic heading. |
|
Dakes Annotated References Bible
|
KJV, NIV
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Yes
|
Pentecostal/Charismatic Study Bible.
Scholarly. Contains many interpretative list and personal
views. |
Bible Binding Glossary
Bible Paper Types
Bible Paper
A strong, opaque paper used in many low- to medium-priced
Bibles.
India Paper
Thinner, lighter weight and made of higher quality than Bible
paper. Strong and durable.
Indopake
A high-quality paper with improved brightness and higher
strength for durability. Chemically treated to prevent
yellowing of pages.
Binding Materials
Balacron
Imitation leather.
Berkshire Leather
High-quality pigskin, with a smooth, even grain, specially
tanned to enhance its appearance and durability.
Bonded Leather or Genuine Bonded Leather
High-quality material of genuine leather fibers bonded with
latex.
Buckram
A rich, natural cloth, often hand-detailed.
Buffalo Leather
Tanned leather from domesticated land and water buffalo of the
Far East. Highly durable and very handsome.
Calfskin
Very supple, luxurious leather made from the skin of young
cattle. Characterized by distinctive grain and fiber
structure.
Cloth
Standard binding material. Cotton fabric often coated with
protective plastic. Varnish is applied to hard boards,
producing a stiff, durable cover.
Cordoban
A high-quality, extremely durable reconstituted material made
from 100 percent leather.
Cowhide
A very strong, soft, long-wearing leather made from the hide
of a cow. Very popular.
Flexicover
A tough film-laminated paperback with extended cover.
Attractive and durable.
French Morocco
A medium-quality leather made from sheepskin. Soft, flexible
and attractive, it needs special care to prevent cracking and
drying. Can be embossed in various grains.
Genuine Leather
Natural leather cut from cowhide or pigskin, especially
selected and tanned for bookbinding.
Genuine Morocco or Morocco
Comes from the skins of Indian goats. Thicker, less apt to dry
and longer wearing than sheepskin (French Morocco). One of the
most luxurious and durable of all book leathers.
Hyflex
A latex impregnated paper binding material that is more
durable than ordinary paper binding.
Imitation Leather
A cloth or paper-based material that has been chemically
impregnated and grained to look like genuine leather. An
economical alternative for the customer who wants the look,
but not the price, of leather.
Kivar
A durable plastic-coated latex binding material.
Leather-Grain Vinyl
A durable synthetic material that is pleasing to the hand.
Grained to closely resemble leather.
Leatherflex
A latex-impregnated fibrous base coated with tough plastic.
Resembles leather but is washable and resists soiling,
cracking, scuffing and scratching.
Leathertex
Imitation leather.
Legostre
A type of grain embossed on leather.
Natural Morocco
Genuine Morocco with a natural grain worked up by hand. One of
the very best of all Bible binding leathers.
Skivertex
A durable latex-based imitation leather.
Soft Cover
A flexible synthetic material that combines strength and
durability.
Split-Grain Cowhide
Leather from a lower level of the hide than top grain and of
lesser quality.
Top-Grain Cowhide
Leather from the top and outside of a hide.
Binding Terms
Antique Gold
A metallic finish that is applied to page edges by a spraying
process called gilding.
Board Cover
A binding with stiff covers made by mounting cloth, leather or
other material over bookbinder’s board. (Hardcover)
Button Flap
The back cover is elongated so that it wraps around the open
end of the book. The elongated flap is secured to the front
cover by a snap button.
Die Cut
A cover style that extends beyond the page edges and is not
turned; a cover that is characterized by a cut-out section.
Divinity Circuit
A flexible binding in which the cover edges meet when the book
is closed. Originally designed to protect the page edges for
clergy traveling on horseback.
Edge-Lined
Lining that is fitted to the cover prior to the turning of the
cover over the lining material. Primarily a hand binding
technique used in producing the finest quality styles.
Flush Cut
A cover style often used on inexpensive Bibles, with the
covers not extending beyond the page edges.
Gilding Gold
Gold or silver foil is bonded under heat to the page edges of
the Bible after they have been carefully sanded and sized to
create the smoothest possible surface.
Gold Roll
A gold ornamental border stamped around the edges of the
inside cover.
Half-Circuit
A flexible binding in which the covers slightly overlap the
page edges, but do not meet as in the divinity circuit
binding.
Hardcover
See Board Cover.
Limp Binding
A flexible binding with covers projecting slightly beyond the
edge of the pages: approximately 1/8 inch. This does not refer
to the flexibility of the cover.
Overlap Style
See Half-Circuit and Divinity Circuit.
Padded cover
A binding that uses a board and foam to pad the front and back
covers.
Printed Casebound
A hardcover book in which the cover material is printed before
being applied to the binder’s boards.
Ribbon Marker
A ribbon bound into the top of the Bible spine and used as a
bookmark. More expensive Bibles often include more than one
ribbon.
Semi-Overlapping
Overlapping cover that extends at least 3/16 inch beyond the
page edges.
Slide Tab
A tab on one side of the cover that is inserted for closure
into a loop on the opposing side.
Smyth Sewn
A binding procedure in which each signature (group of pages)
is sewn through its center fold to the next signature as well
as to the preceding signature. The result is great strength
and durability.
Snap-Flap Closure
See Button Flap.
Stained Page Edging
Page edges tinted to match or contrast with the binding color.
Thumb-Indexing
A method of identifying books of the Bible by attaching tabs
to the edge of the pages. Most Bibles may be indexed unless
they are so small that the margins will not allow room for
placement of the labels. This process can be done either by
cutting into the pages or self-attached to stick out from the
pages.
Turned-Edge
The edge of the cover material is turned to the inside and
covered with the lining material.
Whipstitching
Side sewing from the center of the first and last section of
pages in a binding to give added strength to the parts of the
Bible that endure the greatest stress.
Zipper Closure
An overlapping binding with a zipper closure that covers
completely. Not only protects the Bible, but provides
safekeeping for notes.
Bible Terms
Amplified
Provides the full range of possible meanings of words in the
original languages. It attempts to help modern readers
understand the meanings ancient readers might have considered.
Analytical
A Bible with a comprehensive study system and study aids that
analyzes the structure and meanings of passages.
Annotated
Includes study notes.
Award
A text Bible designed for presentation from a church or Sunday
school. It usually contains maps and other study aids.
Apocrypha or Deuterocanon
Name given to the 14 books of the Septuagint, a third-century
B.C. Greek translation of the Hebrew Bible. These 14 are
excluded from the Jewish and Protestant canons, but 11 are part
of the Roman Catholic canon.
Baby’s
Gift Bibles or New Testaments, often bound in pastel colors, to
commemorate births.
Catholic
Includes the deuterocanonical/Apocryphal books and often an
imprimatur indicating it to be officially authorized by the
Roman Catholic Church.
Center-Column Reference
Cross-references are printed in a narrow, center column between
columns of text.
Chain-Reference
Explores key words and major themes by referring text to the
preceding or following text containing the same word or theme.
Children’s
A text Bible often containing simple study helps, maps, and
illustrations, designed to meet the unique needs of children.
Christian Life
A Bible or New Testament containing master outlines and study
notes to assist in evangelistic work.
Christian Worker’s
A New Testament with a reference system to assist in
evangelistic work.
Chronological
A Bible with the text arranged in the supposed order in which
events occurred.
Concordance
An index of names, words, and phrases, showing their book,
chapter, and verse in the Bible. An analytical concordance also
will show the Greek or Hebrew word translated in each case.
Counselor’s
A New Testament indexed to topics especially used in counseling.
Dictionary
A collection of definitions or identifications of key terms,
places, and people in the Bible.
Dictionary/Concordance
A Bible which has a combination Bible dictionary, concordance,
and subject index all in one alphabetical sequence.
Family
A large Bible containing family-record pages, often with
additional material for study or family devotions.
Gift or Gift and Award
A text Bible intended for gift or presentation, often including
a presentation page. Gift and award Bibles usually carry a lower
price so that they are an affordable gift option. Gift Bibles
are available in any binding material.
Imprimatur
Latin for “let it be printed.” The imprimatur, found in a
Catholic Bible, indicates that an ecclesiastical censor has
given permission for it to be printed.
Interlinear
A Greek New Testament or Hebrew Old Testament with a literal
English translation for each word or phrase printed between the
lines.
Key
A New Testament with Psalms that has a system of topical
subheads to help readers understand key passages.
Lectern
A large Bible with large print designed for use in reading the
Scriptures in public worship from a lectern.
Library
Inexpensive, sturdy hardcover Bibles used in libraries or church
pews.
Loose-Leaf
A Bible with a loose-leaf binding that allows readers to write
in their own notes and remove sections of text.
Masonic
Includes special section on Freemasonry.
Parallel
A Bible with the text of two or more versions printed
side-by-side.
Personal Worker’s
A New Testament with Psalms that contains a reference system to
help in personal evangelism.
Pew
Inexpensive, sturdy hardcover Bibles used in church pews.
Pronouncing or Self-Pronouncing
Indicates pronunciation of difficult names by means of
diacritical markings.
Pulpit
A large Bible with large print designed for use in reading the
Scriptures in public worship from a pulpit.
Red Letter
Abbreviation: RL. Words attributed to Christ are printed in red
letters.
Reference
The text contains cross-references to related Scripture
passages, either in columns (center-column or side-column
references), footnotes, or within the verse.
Side-Column Reference
A Bible with the reference in columns on the side of each page.
Soul Winner’s
A New Testament that contains step-by-step instructions for
personal evangelism as well as a chain-reference system.
Student
A Bible with study articles and helps especially for use in the
classroom.
Study
A Bible with many extra features to help readers better
understand the Bible. These may include book introductions,
dictionary, concordance, references, maps, scholarly notes and
other study aids.
Tanakh
This refers to the Jewish Scriptures, which commonly is called
the Old Testament by non-Jews. The word is derived from the
Hebrew letters of the three parts that make it up: the Torah
(the first five books of Moses), the N’viim (Prophets), and the
K’Tuvim (the Writings).
Teacher’s
Contains study aids especially useful to teachers: concordance,
dictionary, maps, or other material.
Text
Contains only the Bible text with no reference material.
Verse Reference
A Bible with cross-references contained within the corresponding
verse.
Wide Margin
A Bible printed with generous margins on both sides of each
page, allowing room for personal notes.
Youth
A Bible containing special study and devotional aids designed
specifically for the unique needs, questions, and interests of
teenagers.
Frequently Asked Questions about Bibles
Click an underlined question to go to its answer. Click the words
back to questions to return to the list of Frequently Asked
Questions about Bibles.
Why are there so many
translations of the Bible?
What is the difference between the
King James and the New King James Bible?
What is the difference between the
authorized King James Bible and the King James Bible?
What is the difference in the New
American Standard Bible and the New American Standard
update?
What is the difference between the Living
Bible and the New Living Bible?
What is a Red Letter edition?
What is considered Large Print?
Why aren't there many compact large
print Bibles?
What is the difference between an
Interlinear Bible, a Parallel Bible, and a Bilingual Bible?
Can I find Bibles on audio or software?
What is the difference in a Study Bible
and a Reference Bible?
What is the difference between a
bonded leather Bible and a genuine leather Bible?
What is an inclusive language
Bible?
What is the Jewish Bible?
Which books are included in the Hebrew
Bible?
Which are the English translations of
the Tanach, or Hebrew Bible?
What is the difference between the
two most popular Hebrew Bible translations?
What Bible translations are available
in Spanish?
Why are there so many translations of the Bible?
Since the English language continues to change,
revisions of older translations and new translations are
made continually so that people may read the Bible in
contemporary language. Also, the translators strove to
achieve different language styles in each translation.
Although they all seek to convey the original meaning, the
translations end up different due to unique styles.
- Some are close to the original Hebrew and Greek.
- Some are written in modern vernacular.
- Some are very accurate to the text but phrased more
lyrically.
- Some are written in easily accessible language for
lower reading levels or those with a limited English
vocabulary.
- Some use a thought-by-thought, or phrase-by-phrase,
equivalent rather than word-for-word.
Back to questions
What is the difference between the King James and the
New King James Bible?
The King James Version (KJV), authorized by King James
I of England, was completed in 1611. It has long been
loved for its poetic, literary style; beauty of language;
and accuracy as a literal translation. For more than 400
years, it was the most universally accepted translation.
Because of changes in the English language--spelling,
grammar, word meanings, and the like--the original version
has been revised from time to time. The KJV we read today
is the fourth revision of the 1611 edition, completed in
1769.
The New King James Bible is in essence a fifth revision
of the original text; it retains the beauty and accuracy
of the KJV in contemporary, readable language. It is the
only modern translation that keeps the Textus Receptus,
the Greek text used in the KJV for the New Testament.
Back to questions
What is the difference between the authorized King James
Bible and the King James Bible?
They are the same. King James I of England authorized
this translation in 1611.
Back to questions
What is the difference in the New American Standard Bible
and the New American Standard update?
The American Standard Bible was published in 1901. It
is a word-for-word translation by an American committee
that consulted the English Revised Version of 1885, a
British revision of the King James Version.
The New American Standard Bible (NASB), published in
1971, is a revision of the 1901 American Standard Bible.
The publisher's objective was to produce the most literal
and accurate translation. With the NASB, readers have
insight into what the original text really means word for
word. With publication of the NASB Update (1995), the
vocabulary, grammar, and sentence structure have been
carefully updated for greater understanding and smoother
reading. It remains the most literal word-for-word and
sentence structure translation of the Bible available in
English.
Back to questions
What is the difference between the Living Bible and the
New Living Bible?
The Living Bible is a paraphrase based on the 1901
American Standard Bible. A paraphrase is a restatement of
the message in the same language, but in different words
than were used in the original text. Its purpose is to put
the Bible into simplified language.
The Living Bible (1971) paraphrase was made by Kenneth
Taylor from the 1901 American Standard Bible.
The New Living Bible (1996) is a dynamic equivalence
translation. Ninety Bible scholars used the original
languages to produce the closest natural equivalent, both
in meaning and style, of the message in contemporary
English. A dynamic equivalence translation converts the
Greek and Hebrew into modern English meanings and
concepts, placing more importance on the total meaning
than on individual words.
Back to questions
What is a Red Letter edition?
This is a Bible that has words traditionally attributed
to Christ printed in red rather than black lettering (like
all the other verses in the Bible). A problem occasionally
occurs with bleed-through on very thin paper, especially
in large and giant print Bibles. Another problem is that
the red color can cause blurring for some people with
vision impairment.
Back to questions
What is considered Large Print?
Some companies consider type size 10 point (pt.) as
large print. However, most companies classify 11 pt.-13
pt. as large print. Giant print ranges from 13.5 pt.-15
pt., and super giant print is 15 pt.-24 pt., depending on
the publisher. Note that other factors also increase
readability of text, such as the space and distance
between lines and words, font style, and paper brightness.
Back to questions
Why aren't there many compact large print Bibles?
The Bible is so long that the print size can no longer
be large when reduced to a compact size. However, there
are a number of styles of giant print Bibles available in
a size comparable to other standard-sized Bibles. These
usually are referred to as handy size, hand size, or
personal size giant print Bibles.
Back to questions
What is the difference between an Interlinear Bible, a
Parallel Bible, and a Bilingual Bible?
An interlinear Bible is a Greek New Testament or
Hebrew Old Testament with a literal English translation
for each word or phrase.
A parallel Bible has the text of two or more
translations printed side by side. These can be
multilingual or contain multiple versions.
A bilingual Bible has the text of two languages
printed side by side.
Back to questions
Can I find Bibles on audio or software?
Yes. We carry the bible in the following formats: CD,
DVD, Windows, MP3, Cassette Tape.
Back to questions
What is the difference in a Study Bible and a
Reference Bible?
A Study Bible has many features to help readers
understand the Bible. These usually include resources like
a dictionary, concordance, references, maps, and detailed
study notes. A Reference Bible contains cross-references
to related Scripture passages either in the column with
the text, in footnotes, or within the verses.
Back to questions
What is the difference between a bonded leather Bible
and a genuine leather Bible?
Bonded leather is a high-quality material made of
leather fibers bonded with latex. A genuine leather Bible
is made from one solid piece of leather. This may be
pigskin, calfskin, cowhide, Berkshire (a high-quality
pigskin), or Morocco (goatskin). Genuine leather Bibles
also cost more.
Back to questions
What is an inclusive language Bible?
These translations adjust pronouns and other gender
references to include women. This may be referred to as an
inclusive-language version or a gender-neutral version.
These translations use language that replaces
gender-specific implications--such as the term "man,"
"mankind," and the pronouns "he" and "him"--with
gender-neutral terms, such as "person," "woman/man," or
"humankind." Also, sometimes "they" or "them" replace a
singular gender-specific pronoun; this does alter the
meaning of that particular text.
Versions of the traditional stance are the King James
Version, New American Standard Bible, Revised Standard
Version, New American Bible, and the New International
Version.
The inclusive, or at least gender neutral, versions are
the New Revised Standard Version, New Jerusalem Bible,
Today's English Version, The Message, the New Living
Translation and the Inclusive Bible: New Testament.
Usually in the prefaces of these translations are notes
showing what principles were used in the translators'
decisions about when to retain and when to change
masculine references.
Back to questions
What is the Jewish Bible?
The Jewish Bible consists of the Five Books of Moses,
or the Torah; the Prophets; and the Writings. Non-Jews
refer to the Jewish Bible as the Old Testament, and Jews
call it the Tanach or Tanakh. Both Jews and non-Jews use
the word Scripture, but bear in mind that the New
Testament is not part of the Jewish Scripture.
Back to questions
Which books are included in the Hebrew Bible?
- Torah: Books of Genesis (B'reishis), Exodus (Sh'mos),
Leviticus (Vayikra), Numbers (Bamidbar), and Deuteronomy
(D'varim).
- Neviim (Prophets): Books of Joshua, Judges, I
Samuel, II Samuel, I Kings, II Kings, Isaiah, Jeremiah,
Ezekiel, Hosea, Joel, Amos, Obadiah, Jonah, Micah,
Nahum, Habukkuk, Zephaniah, Haggai, Zechariah, and
Malachi.
- Ketuvim (Writings): Books of Psalms, Proverbs, Job,
Song of Songs, Ruth, Lamentations, Ecclesiastes, Esther,
Daniel (although not all of this book is included in the
Christian Canon), Ezra and Nehemiah, I Chronicles, and
II Chronicles.
Back to questions
Which are the English translations of the Tanach, or
Hebrew Bible?
The most popular are the Stone edition of Tanach,
published by ArtScroll/Mesorah, and the Tanakh, published
by the Jewish Publication Society (JPS).
Back to questions
What is the difference between the two most popular
Hebrew Bible translations?
Orthodox (more traditional) scholars produced the
ArtScroll's Stone Edition. It relies entirely on
traditional Talmudic and classical Rabbinic
interpretations and commentaries. The English is
contemporary, but it is also faithful to the literal
Hebrew, unless the English word choice needs slight
changes. It has brief introductions to the books and a
brief commentary on some concepts and passages.
Reform and conservative scholars primarily produced the
JPS Tanakh, making it more liberal in its scholarship. The
language of the translation reproduces the Hebrew
idiomatically and emphasizes understanding and
correctness. It does not include introductions or
comments, but notes difficulties in the Hebrew and
suggests alterations of the text by modern scholars.
Back to questions
What Bible translations are available in Spanish?
The most popular Spanish Bible is The Reina Valera
published in 1909 and comparable to the King James Version
in English. It has been updated twice, once in 1960 and
again in 1995. The 1960 version remains the most popular
among older Latino Christians.
The newest one is the Nueva Version Internacional (NVI)
released in 1999. This translation seeks to capture the
poetry of books like Psalms and Proverbs while retaining
the readability of conversational Spanish.
Back to questions |
|